您的位置首页百科知识

求黑色星期五歌词翻译

求黑色星期五歌词翻译

的有关信息介绍如下:

求黑色星期五歌词翻译

又名 黑色星期天gloomy sunday黑色星期天(令一百人听后自杀的歌曲)演唱:tracy chapman(特蕾西.查普曼)sunday is gloomy,星期天是忧郁的my hours are slumberless,我的房子沉静了dearest, the shadows i live with are numberless我亲爱的,和我在一起的影子无穷尽little white flowers will never awaken you那些小白花从来不吵醒你not where the black coach of sorrow has taken you悲哀的黑色四轮马车带走了你angels have no thought of ever returning you天使从来都没有想过让你回到我身边would they be angry if i thought of joining you如果我想和你在一起,他们是否会生气gloomy sunday忧郁的星期天sunday is gloomy星期天是忧郁的with shadows i spend it all我只能和影子在一起my heart and i have decided to end it all我的心和我将决定结束这一天soon there'll be flowers and prayers that are sad,马上就会有蜡烛和悲伤的祷告i know, let them not weep,我知道,请不要哭泣let them know that i'm glad to go让他们知道我高兴去death is no dream,死亡不是梦for in death i'm caressing you在死亡面前,我亲抚着你with the last breath of my soul i'll be blessing you在我灵魂的最后一口气,我将为你祷告gloomy sunday忧郁的星期天dreaming,梦啊i was only dreaming我现在只有梦了i wake and i find you我叫醒你,我在找你asleep in the deep of熟睡在深处中my heart我的心dear亲爱的darling i hope that my dream never haunted you我希望我能梦到你亲爱的my heart is telling you how much i wanted you我的心在告诉你我的爱有多少gloomy sunday忧郁的星期天(这首由匈牙利作曲家鲁兰斯.查理斯在上世纪初创作的黑色星期天是音乐史上真正的"绝世"之作.它诞生于1932年的法国,可惜它在1945年被毁了.因为在这首歌存在的13年里听过的人纷纷自杀竟数以百计.自杀者留下遗书都说,自杀是因为无法忍受着无比忧伤的旋律.此间还有无数的吉他钢琴等艺术家弹过辞曲后从此封手.此曲当时被人们称为"魔鬼的邀请书"帝在另一个世界来惩罚我的灵魂吧!",由于自杀的人越来越多,美,英,法西班子等诸多国家的电台便召开了一次特别会议,号召欧美各国联合抵制黑色的星期天从此全世界所有的国家都开始销毁有关这首乐曲的资料到现在还是全世界禁止传播的乐曲之一目前网上广为流传的这首曲子版本众多,本歌词是依据美国黑人民谣女歌手