您的位置首页百科知识

この牛乳,変な味がするけど,いつ买ったの?中けど怎么理解,

この牛乳,変な味がするけど,いつ买ったの?中けど怎么理解,

的有关信息介绍如下:

この牛乳,変な味がするけど,いつ买ったの?中けど怎么理解,

要搞けど那就复杂了, 简明版:けれども的一种变形。这里表意思的顺接,可以不翻译出来,就是连接前后。另一种用法则是逆接,常译成但是。复杂版,各种用法见下。这里是[接助]的用法2。けれども[接助]活用语の终止形に付く。1 确定の逆接条件を表し、内容の矛盾する事柄を対比的に结びつける意を表す。「言うことはりっぱだ―、することはなってない」「年はとっている―、実に活动的だ」2 ある事実を前置きとして述べ、本题に结びつける意を表す。「経験から言うんだ―、时间には厳しいほうがいい」「これおもしろい本だ―、君読まないか」3 二つの事柄を単に结びつける意を表す。「野球番组も好きだ―、音楽番组も好きだ」「时间もない―、金もない」 [终助]活用语の终止形に付く。1 言い切りを避け、婉曲に表现する気持ちを表す。「あすなら行けるんです―」「父は今日出かけているんです―」2 不安に思ったり、なかばあきらめたりしながらも、事柄の実现などを愿う気持ちを表す。「このままお天気が続くといいんです―」