そうてすね的用法?
的有关信息介绍如下:
就是そうですね. 特别说明:“です”是敬语形式,一般与长辈、地位比自己高的人、不熟悉的人之间的时候用,若是朋友或很熟的人之间的话一般说成“そうだね”。口语中更常用“そうだね”(发音:索打内) 这是日本人最常说的一句话,用法是这样的: 1、在表示犹豫的时候,思考的时候,总会先说一句そうですね(或そうだね),然后后面接上自己想要表达的想法。相当于汉语的“嗯...这个嘛...” 2、当别人问你问题,征求你的意见的时候,回答时用。相当于汉语的:“是的”、“是这样的” 3、别人说了自己的观点后,你表示赞同,或者仅仅附和对方,这是要用そうですね。相当于中文的“就是啊...”“是这样呢...”“的确。



